Daily Archives: January 21, 2013

„Населба“ = “Settlement”. Точно?

Кога објаснувате некому каде живеете, може да кажете, на пример: во населба Тафталиџе, општина Карпош (ако не се лажам), град Скопје. Во преводи, многу често зборот „населба“ ќе го сретнете преведен како “settlement”, „општина“ како “municipality”, а „град“ – како … Continue reading

Posted in Превод | Tagged , , , , , , , | Leave a comment